Tip:
Highlight text to annotate it
X
ליזי: שוב פה בסופ"ש. שרלוט וריקי הלכו לעוד פגישה עם
הגבירה דה ברג, משהו לגבי מומחה, או יועץ עסקי? הם מבלים המון זמן
בפגישות איתה, ולסוע לפגישות איתה, ולחזור
מפגישות איתה. אז אני יכולה להשתמש במשרד הגדול והריק הזה בלי אף אחד בסביבה.
האהא. לפעמים צריך פשוט להוריד את הנעליים ולהתרוצץ כמו ילד קטן. שמי הוא ליזי בנט,
ואני לא זוכרת מתי הייתה הפעם האחרונה שצחקתי ככה.
"הפתעה רובוטית" נכתב על ידי ג'יי בושמן
ליזי: המצב מרגיש כל כך לחוץ לאחרונה. ואני לא מדברת רק על כל הדרמה.
משהו קורה פה, שדורש את כל הפגישות האלה אצל הגבירה דה ברג,
והיועץ הזה שהם מביאים כדי לתקן דברים. והקטע הוא
שרלוט עושה עבודה מצויינת -- לא שאני מופתעת מזה. היא כל כך מבריקה.
דאגתי שהעבודה הזאת תכריח אותה להפוך לאוטומטון שצריך להתמודד עם
כל רעיון רנדומי שצץ במוחו של ריקי, אבל היא הבינה
בדיוק איך להתמודד איתו אם הוא מתנהג בעקשנות או אטימות. מעניין איפה היא למדה
לעשות את זה.
בקרוב המקום הזה יקרא קולינס את קולינס
את לו.
אני כל כך גאה בה.
שרלוט: היי ליזי. ליזי: והנה היא!
שרלוט: אה, מצויין. הנה את. כמה אנשים חזרו לפה אחרי הפגישה, כדאי שתצטרפי אלינו.
ליזי: את מתכוונת ליועץ החדש -- זה בכלל מקצוע אמיתי? שרלוט: הוא לא יועץ. אממ, הוא...
ליזי: נראה לי שכדאי שאני אשאר פה ואתן לך להיות אשת עסקים ממולחת.
שרלוט: האמת שאני צריכה שתבואי לדבר איתו. הוא מצפה לך, ואנחנו לא יכולים
להרשות לעצמנו לנכר אותו.
ליזי: מצפה לי?
המסטרנטית שלא עובדת פה? מי זה בכלל?
ברצינות, מי זה?
זה אבא של ריקי?
בעלה השלישי של קתרין?
איזה סנוב, עשיר...
לא. אין סיכוי! כאילו,
בשביל מה? למה?! איך לעזאזל?!
שרלוט: את יודעת שהגבירה דה ברג היא דודה שלו. ליזי: ובעולם יש רק חמישים וחמישה אנשים.
שרלוט: היא ביקשה ממנו לבחון איך הדברים מתנהלים פה. ליזי: היא ביקשה ממנו להתעלל בי?!
שרלוט: האמת, אני חושבת שלהתעלל בי. ליזי: אה, נכון.
שרלוט: היא לא אהבה חלק מהשינויים שעשיתי בתוכנית הפעולה.
כמו, את יודעת, לבנות אחת.
ליזי: תראו אותך, עם תוכניות הפעולה שלך, והפוליטיקה המשרדית.
שרלוט: הילדה הקטנה שלי גדלה מול עיני.
שרלוט: נשמעת ממש כמו אמא שלך כרגע.
ליזי: מתחת לחגורה, לו.
מתחת לחגורה.
שרלוט: תוכלי בבקשה לבוא לדבר איתו? רק לרגע?
הוא הביא את חבר שלו פיץ, אני חושבת שתחבבי אותו.
ליזי: את מנסה לשדך אותי?
עכשיו מי נשמעת כמו אמא שלי?
שרלוט: אני מייפה את המצב, אבל ברצינות, זה ממש חשוב.
אם הוא נותן דו"ח רע לדודה שלו, נוכל לאבד את המימון שלנו.
ליזי: על אחת כמה וכמה שצריך להרחיק אותי ממנו.
שרלוט: בואי רק להגיד שלום.
בבקשה? בשבילי?
ליזי: טוב.
שרלוט: בצורה נחמדה?
ליזי: בצורה נחמדה.
אני יכולה לעשות את זה.
הייתי נחמדה! הייתי!
הפה שלי כואב מלחייך יותר מידי. דארסי היה מקסים כמו תמיד.
אתם מאמינים שהוא אפילו שאל מה
שלום המשפחה שלי? כאילו שהוא לא יודע כבר! הוא כמו רובוט עם תכנות מקולקל
לאינטראקציות חברתיות. דאגתי לשאול אם הוא נתקל
בג'יין כשהוא היה בלוס אנג'לס עם בינג וקרוליין, והוא פשוט, אתם יודעים...
אההה, לא.
לא פגשתי יחידת אחות. בזזז. זזז.
תקלה בדארסי-בוט.
תקלה בדארסי-בוט.
בכל מקרה, שרדתי.
ויצא לי לפגוש את החבר והשותף שלו,
פיץ, שנראה כמו בן אדם ממש כיפי. והנה עוד דוגמא לאנשים חברותיים ומלאי חיים
שבאופן בלתי מוסבר, הם חברים של דארסי. ואפילו אם שרלוט רצתה
לשדך לי אותו, אין מצב.
כי הוא כרגע הזמין את כולנו לארוחת ערב איתו ועם החבר שלו, אז
אל תקבלו רעיונות מוזרים, אנשים! שימרו את הספינות האלה קשורות לרציף.
דארסי לא מצטרף אלינו לארוחת הערב,
תודה לאל! אני חושבת שהדארסי-בוט צריך ללכת למוסך לתיקונים.
או כמה שדרוגים רציניים.
דארסי-בוט
מתרסק. וואב... וואב...
באוווווו.
שרלוט: מה אתה עושה?
ליזי: כלום. שרלוט: אה... אנחנו מתכוננים לזוז.
ליזי: אוקיי! אני אהיה שם עוד דקה.
זרררררררר.