Tip:
Highlight text to annotate it
X
פרק 29
ניצחון של מר קולינס, בעקבות הזמנה זו, היה שלם.
כוחה של הצגת פאר של פטרונית שלו למבקרים תוהה שלו, של
לתת להם לראות אותה בנימוס כלפי עצמו ואת אשתו, היה בדיוק מה שהוא
ייחלה, וכי הזדמנות
עושה את זה צריכה להינתן כל כך מהר, היה כזה מופע של ליידי קתרין
התנשאות, כפי שהוא לא ידע כיצד להעריך מספיק.
"אני מודה," אמר, "כי אני לא צריך להיות מופתע כלל על ידי אותה
כבוד הגבירה לשאול אותנו ביום ראשון לשתות תה לבלות את הערב בבית Rosings.
ציפיתי ליתר דיוק, מן הידע שלי בחביבות שלה, שזה יקרה.
אבל מי יכול היה לחזות כזאת תשומת לב כמו זה?
מי יכול היה לדמיין שאנחנו צריכים לקבל הזמנה לסעוד שם (
הזמנה יתר על כן, כולל המפלגה כולה) כך מיד אחרי ההגעה שלך! "
"אני מופתע פחות על מה שקרה," ענה סר ויליאם, "מזה
הידע של מה נימוסי של ממש גדולים, אשר המצב שלי בחיים יש
מותר לי לרכוש.
על בית המשפט, במקרים כאלה של רבייה אלגנטי אינן נדירות. "
בקושי היה דבר דיברו כל היום או למחרת בבוקר אך ביקורם
Rosings.
מר קולינס היה בזהירות ללמד אותם מה הם היו לצפות, כי המראה
חדרים כאלה, משרתים רבים כל כך, מפואר כל כך ארוחת ערב, אולי לא לגמרי
להכניע אותם.
כאשר הנשים היו הפרדת עבור טואלט, אמר אליזבת -
"אל תעשה את עצמך בנוח, בן דוד יקר שלי, על הלבוש שלך.
ליידי קתרין רחוק המחייב האלגנטיות של השמלה אשר הופך אותנו
את עצמה ואת בתה.
הייתי מייעץ לך רק לשים על כל הבגדים שלך עדיפה
מנוחה - אין הזדמנות יותר שום דבר.
ליידי קתרין לא יחשבו יותר גרוע מכם להיות לבושה בפשטות.
היא אוהבת את ההבחנה של הדרגה נשמר. "
בעודם ההלבשה, הוא בא פעמיים או שלוש פעמים כדי דלתות שונות שלהם,
ממליצים על היותם מהיר, כמו ליידי קתרין מאוד התנגדו להישמר
מחכה לה ארוחת ערב.
חשבונות עצום כזה של הוד מעלתה, והתנהגותה של החיים, די מפוחדת
מריה לוקאס שהיה בשימוש מעט לחברה, והיא הסתכלה קדימה לה
הקדמה ב Rosings עם כל כך הרבה
חשש כפי שעשה אביה למצגת שלו בסנט ג'יימס.
מכיוון שמזג האוויר היה בסדר, היה להם הליכה נעימה של כחצי קילומטר על פני
את הפארק.
הפארק לכל היופי שלה והסיכויים שלה; ואליזבת ראה הרבה כדי להיות
מרוצה, למרות שהיא לא יכלה להיות מוקסם כולו כגון מר קולינס צפוי
זירת לעורר, והיה אך מעט
מושפע הפקידה שלו את החלונות בחזית הבית, יחסיו של
מה זיגוג לגמרי היה במקור עלות סר לואיס דה Bourgh.
כשהם עלו במדרגות אל האולם, אזעקה של מריה היה כל רגע גובר,
ואפילו סר ויליאם לא נראה רגוע לגמרי.
האומץ של אליזבת לא איכזב אותה.
היא שמעה דבר של ליידי קתרין כי דיבר נורא ממנה כל יוצא מן הכלל
כשרונות או מכוח נס, לבין ממלכתיות בלבד של כסף או דרגה חשבה
היא יכולה להעיד ללא חשש.
מאולם הכניסה-, אשר מר קולינס ציין, עם אוויר נלהב,
שיעור בסדר גמור הקישוטים, הם הלכו עבדי
דרך מאולם הכניסה, אל החדר שבו
ליידי קתרין, בתה, הגב 'Jenkinson ישבו.
הוד מעלתה, עם התנשאות גדולה, עלתה לקבל אותם, וכן גב 'קולינס
התיישבו זה עם בעלה, כי משרדו של המבוא צריך להיות שלה, היא
בוצע באופן תקין, ללא
כל אלה התנצלות ותודה שהוא היה חושב הכרחי.
למרות שיש כבר בבית סר ויליאם סנט ג'יימס היה כל כך יראת כבוד לחלוטין על ידי
הפאר המקיפים אותו, שיש לו, אלא רק מספיק אומץ לעשות קשת נמוכה מאוד,
ולקחת את מקומו בלי לומר מילה;
ובתו, כמעט מבוהל מתוך החושים שלה, התיישבה על קצה הכיסא,
לא יודע לאן להסתכל.
אליזבת מצאה את עצמה שווה למדי למקום, יכול להבחין בשלוש נשים
לפניה בישוב הדעת.
ליידי קתרין היתה אשה גבוהה, גדול, עם תכונות מאוד מסומן, אשר עשוי
פעם היה נאה.
האוויר שלה לא היה פייסני, ולא היה בהתנהגותה של קבלת אותם כמו לעשות
המבקרים לה לשכוח דרגה נחותה שלהם.
היא לא היתה מפחידה שניתנו על ידי שתיקה, אבל מה שהיא אמרה היה המדוברת כל כך
הטון הסמכותי, כפי המסומן לה חשיבות עצמית, והביא מר ויקהם
מיד במוחו של אליזבת; מ
התצפית של היום בכלל, היא האמינה ליידי קתרין להיות בדיוק מה
הוא ייצג.
כאשר, לאחר בחינת אמא, שעל ארשת והליכות עד שמצאה
כמה דמיון של מר דארסי, היא הפנתה את מבטה על הבת, היא יכולה כמעט
הצטרפו בתדהמה של מריה עליה להיות דק וקטן כל כך.
היה שם גם באיור וגם להתמודד עם כל הדמיון בין הנשים.
העלמה דה Bourgh היה חיוור וחולני, תווי פניה, אם כי לא פשוטה, היו
לא משמעותי, והיא מדברת מעט מאוד, למעט בקול נמוך, לגברת Jenkinson,
המראה שלו לא היה שום דבר
מדהים, ומי היה מעורב לגמרי מקשיב למה היא אמרה, הצבת
מסך בכיוון הנכון לנגד עיניה.
אחרי שישב כמה דקות, הם נשלחו כל אחד החלונות להתפעל
נוף, מר קולינס השתתפות אותם להצביע היופי שלה, ליידי קתרין חביב
ומיידעת אותם כי זה היה הרבה יותר טוב שווה להסתכל בקיץ.
הערב היה נאה מאוד, והיו כל עבדי וכל
מאמרים של צלחת אשר מר קולינס הבטיחו וכן, כפי שעשה גם ניבא,
הוא תפס את מקומו בתחתית
שולחן, על ידי הרצון של הליידי, ונראה כאילו הוא חש שהחיים יכולים לספק
יותר כלום.
הוא מגולף, ואכל, ושיבח בלהיטות שמח וכן כל מאכל היה
לשבח, תחילה על ידי אותו ולאחר מכן על ידי סר ויליאם, שהיה עכשיו התאושש מספיק כדי
הד מה בנו גיסה אמר,
האופן שבו אליזבת תהה ליידי קתרין יכלה לשאת.
אבל ליידי קתרין נראה מרוצה ידי הערצה מוגזמת שלהם, ונתן ביותר
מחייך אדיב, במיוחד כאשר כל צלחת על השולחן הוכיח חידוש להם.
המפלגה לא מספקים הרבה שיחה.
אליזבת הייתה מוכנה לדבר בכל פעם היה פתח, אבל היא ישבה בין
שרלוט העלמה דה Bourgh - לשעבר מהם היה מעורב האזנה ליידי
קתרין, ואלה לא אמר מילה על כל שעת ארוחת הערב שלה.
הגברת Jenkinson הועסק בעיקר צופה כמה מעט העלמה דה Bourgh אכל,
לחיצה על אותה לנסות כמה מאכל אחרים, מחשש שהיא חשה ברע.
מריה מחשבה דיבור בא בחשבון, ורבותי לא עשו דבר מלבד לאכול
להעריץ.
כאשר הנשים חזרו לסלון, לא היה הרבה מה לעשות אלא
לשמוע לדבר ליידי קתרין, והיא עשתה זאת ללא הפסקה כל הקפה הגיעו עד
ב, ומספק את דעתה על כל נושא
באופן מכריע כל כך, הוכיחה שהיא לא היתה רגילה יש לה שיקול דעת
controverted.
היא חקרה את חששות המקומי של שרלוט בידידות בדקדקנות, נתן לה
הרבה עצות לגבי ניהול של כולם; סיפר לה איך הכל צריך
להיות מוסדר במשפחה קטנה כל כך כמו
שלה, והורתה לה לטפל של פרות ועופות לה לה.
אליזבת מצא כי שום דבר לא היה מתחת תשומת לב זו הגברת גדול, אשר יכול
לרהט אותה באירוע של להכתיב לאחרים.
בהפוגות של השיח שלה עם גב 'קולינס, פנתה מגוון
שאלות מריה ואליזבת, אבל במיוחד האחרון, שעל
קשרים ידעה המעטה, מי היא
נצפתה הגברת קולינס היה מנומס מאוד, סוג של בחורה יפה.
היא שאלה אותה, בזמנים שונים, כמה אחיות יש לה, בין אם הם היו מבוגרים יותר או
צעירים ממנה, אם מישהו מהם עשוי להיות נשוי, בין אם הם
היו נאים, שם הם היו
משכילים, מה המרכבה אביה שמר, ומה היה שם הנעורים של אמה?
אליזבת הרגישה כל החוצפה שלה, אבל השאלות ענה להם מאוד
בקור.
ליידי קתרין אז ציין, "האחוזה של אבא שלך הוא כרוך על מר
קולינס, אני חושב.
למענך, "פונים שרלוט," אני שמח על זה, אבל חוץ מזה אני לא רואה שום אירוע
עבור הכרוך אחוזות מקו הנשי. זו לא היתה מחשבה הכרחי סר לואיס
דה Bourgh של המשפחה.
האם אתה לנגן ולשיר, מיס בנט? "" קצת ".
"אה! אז - כמה זמן זה או אחר נשמח לשמוע אותך.
המכשיר שלנו הוא אחד ההון, מעולה ככל הנראה ---- אתה תהיה לנסות את זה ביום מן הימים.
האם האחיות שלך לנגן ולשיר? "" אחד מהם עושה. "
"למה לא כל ללמוד?
אתה צריך כל למדו. מיס בני הזוג וב כל לשחק, אבא שלהם
כבר לא כל כך טוב הכנסה כמו שלך. האם אתה מצייר? "
"לא, בכלל לא."
"מה, אף אחד מכם?" "לא אחד".
"זה מוזר מאוד. אבל אני מניח שאין לך הזדמנות.
אמא שלך צריכה לקחת אותך בכל עיר האביב לטובת האדונים. "
"אמא שלי היה לי שום התנגדות, אבל אבא שלי שונא את לונדון."
"האם האומנת שלך עזב אותך?"
"אנחנו מעולם לא היה אומנת". "לא אומנת!
כיצד ייתכן הדבר? חמש בנות העלו בבית ללא
האומנת!
מעולם לא שמעתי על דבר כזה. אמא שלך בטח ממש עבד
ההשכלה שלך. "אליזבת בקושי שלא לחייך כשהיא
הבטיח לה כי לא היה המקרה.
"אז, מי לימד אותך? שנכח לך? בלי אומנת, אתה בוודאי
מוזנח. "
"בהשוואה עם כמה משפחות, אני מאמין שאנחנו, אבל כזה של בנו ביקש ללמוד
מעולם לא רציתי את האמצעים. היינו מעודדים תמיד לקרוא, היה
כל האמנים שהיו הצורך.
אלה שבחרו להיות בטלה, בהחלט ייתכן ".
"כן, ללא ספק, אבל זה מה אומנת תמנע, ואם הייתי יודע
אמא שלך, הייתי צריך יעץ לה ביותר בתוקף לעסוק אחד.
אני תמיד אומר ששום דבר לא צריך להיעשות בחינוך ללא יציב וקבוע
, הוראה ואף אחד אבל אומנת יכול לתת את זה.
זה נפלא איך משפחות רבות הייתי האמצעים לספק בדרך זו.
אני שמח תמיד לקבל אדם צעיר ממוקמת היטב החוצה.
ארבע אחייניות של הגברת Jenkinson ממוקמים רוב להפליא באמצעים שלי:
זה היה אך אתמול כי המלצתי אחר אדם צעיר, שהיה רק
הזכיר לי בטעות, והמשפחה שמחים מאוד איתה.
גב 'קולינס, אמרתי לך אתמול של קורא ליידי Metcalf להודות לי?
היא מוצאת את מיס האפיפיור אוצר.
"ליידי קתרין," אמרה, "נתת לי אוצר."
האם כל אחיותיה הצעירות שלך, גברת בנט? "
"כן, גבירתי, את כל".
"הכל! מה, כל חמש בבת אחת? מוזר מאוד!
ואתה רק השני. הצעירים לפני אלה הבכור
נשואים!
אחיותיה הצעירות שלך חייב להיות צעיר מאוד? "" כן, הקטן שלי אינו שש עשרה.
אולי היא מלאה צעירים להיות הרבה בחברה.
אבל באמת, גברתי, אני חושב שזה יהיה קשה מאוד על אחיותיה הצעירות, כי הם צריכים
לא את חלקם בחברה שעשועים, כי האב לא יכול להיות
אמצעים או חשק להתחתן מוקדם.
האחרון נולד לו טוב כמו זכות התענוגות של נוער הראשונה.
וכדי לשמור על הגב מניע כזה!
אני חושב שזה לא יהיה סביר מאוד כדי לקדם את חיבה עדינות של אחות או של
אכפת לך. "
"עם המילה שלי," אמרה הוד מעלתה ", אתה נותן את דעתך מאוד מובהקת כל כך
אדם צעיר. תתפלל, מה הגיל שלך? "
"עם שלוש אחיותיה הצעירות גדלו," ענתה אליזבת, מחייך, "כבוד הגבירה
לא יכול לצפות ממני להחזיק אותה. "
ליידי קתרין נראתה מופתעת למדי שלא קיבלו תשובה ישירה, ו
אליזבת חשד לעצמה להיות היצור הראשון שהעז אי פעם קצת עם
כל כך מכובד הרבה חוצפה.
"אתה לא יכול להיות יותר מעשרים, אני בטוח, ולכן אתה לא צריך להסתיר את הגיל שלך."
"אני לא אחד ועשרים." כאשר האדונים הצטרפה אליהם, ותה
נגמר, הכרטיס השולחנות הונחו.
ליידי קתרין, סר ויליאם, מר וגברת קולינס ישבו הקדריל, וכפי
העלמה דה Bourgh בחרה לשחק קאסינו, שתי הבנות היה לי הכבוד לסייע
הגברת Jenkinson לפצות צד לה.
השולחן שלהם היה מטופש להפליא.
בקושי הברה נאמרה כי לא התייחסה למשחק, למעט כאשר גב
Jenkinson הביעה את חששותיה של העלמה דה Bourgh של להיות חם מדי או קר מדי, או
שיש יותר מדי אור או פחות מדי.
הרבה עבר יותר ליד שולחן אחר.
הליידי קתרין היתה באופן כללי - הקובע את הטעויות של שלושת האחרים,
או אנקדוטה הנוגעים קצת על עצמה.
מר קולינס הועסק להסכים הכל מעלתה אמר, מודה לה
עבור כל דג הוא ניצח, להתנצל אם הוא חשב שהוא ניצח יותר מדי.
סר ויליאם לא אומר הרבה.
הוא היה לאחסן בזיכרון שלו עם אנקדוטות שמות אצילי.
כאשר ליידי קתרין את בתה שיחק כל עוד הם בחרו, את הטבלאות
התפרקו, המרכבה הוצע לגברת קולינס, קיבל בהכרת תודה
הורה מיד.
המסיבה ואז התאספו סביבו האש לשמוע ליידי קתרין לקבוע מה מזג האוויר
היו לי למחרת.
מתוך הוראות אלה הוזמנו על ידי הגעתו של המאמן, ועם רבים
נאומים של הכרת טובה על הצד של מר קולינס כמו בסרטים רבים על סר ויליאם הם
עזבו.
ברגע שהם נסעו מהדלת, אליזבת נקראה על ידי בן דוד שלה
לתת דעתו של כל מה שראתה בבית Rosings, אשר לה, למען שרלוט,
היא עשתה טובות יותר ממה שהוא באמת.
אבל לשבח אותה, למרות כמה בעיות תמחיר שלה, יכול בשום אופן לספק את מר
קולינס, והוא נאלץ בקרוב מאוד לקחת שבח הוד מעלתה לתוך שלו
ידיים.