Tip:
Highlight text to annotate it
X
אנגלית אגדות שנאספו על ידי ג'וזף ג'ייקובס
פרק 26: מר פוקס
ליידי מרי צעירה, וליידי מארי היה הוגן.
היו לה שני אחים, ואוהבים יותר מאשר היא יכולה לסמוך.
אבל מכולם, האמיץ האמיץ ביותר, היה מר פוקס, שאותו הכירה כאשר
היא היתה ליד בית כפרי, של אביה.
אף אחד לא ידע מי היה מר פוקס, אבל הוא היה אמיץ בהחלט, ועשירים בוודאי, ושל
כל מאהביה, אכפת ליידי מרי לו לבד.
לבסוף סוכם ביניהם כי הם צריכים להתחתן.
ליידי מרי ביקש מר פוקס שבו הם צריכים לחיות, והוא תיאר אותה לטירה שלו,
ואיפה זה היה, אבל, מוזר לומר, לא שאלתי אותה, או אחיה לבוא
לראות את זה.
אז יום אחד, ליד יום החתונה, כאשר האחים שלה היו בחוץ, ומר פוקס נעדר
יום או יומיים על העסק, כפי שהוא אמר, קבע ליידי מרי החוצה הטירה של מר פוקס.
ואחרי searchings רבים, היא מצאה לבסוף את זה, בית יפה היה חזק, עם
קירות גבוהים חפיר עמוק. וכאשר היא הגיעה עד לשער ראתה
כתוב על זה:
היי נועזת, היי נועזת. אבל השער היה פתוח, היא עברה
את זה, ומצאתי שם איש. אז היא ניגשה אל הדלת, ומעליו
היא מצאה נכתב:
היי נועזת, היי נועזת, אך לא חצוף מדי. ובכל זאת המשיכה, עד שהיא נכנסה
אולם, ועלתה במדרגות רחבות עד שהיא פתחה את הדלת בגלריה, שעליו
נכתב:
היי נועזת, היי נועזת, אך לא חצוף מדי, שמא הדם של הלב שלך צריך לרוץ קר.
אבל ליידי מרי היה אמיץ, היא, והיא פתחה את הדלת, מה אתה חושב
היא ראתה?
למה, גופים ושלדים של נשים צעירות ויפות כל מוכתם בדם.
אז ליידי מרי חשבה שזה הזמן לצאת מקום נורא, והיא
סגר את הדלת, עברה הגלריה, והוא רק הולך במורד המדרגות, ומתוך
אולם, כאשר מי היא צריכה לראות
דרך החלון, אך מר פוקס גרירת גברת צעירה יפה יחד מן השער
אל הדלת.
ליידי מרי מיהרו למטה, והתחבאה מאחורי חבית, בדיוק בזמן, כמו מר
פוקס הגיע עם הגברת הצעירה המסכנה כנראה התעלפה.
רק כשהתקרב ליידי מרי, ראה מר פוקס טבעת יהלום נוצץ על האצבע של
הגברת הצעירה הוא גרירה, והוא ניסה לבצע את זה.
אבל זה היה קבוע בחוזקה, והוא לא ירד, אז מר פוקס קילל וקילל,
שלף את חרבו, הרים אותה, והוריד אותו על היד של הגברת המסכנה.
חרב לחתוך את היד, אשר קפץ באוויר, ונפל דווקא ב
העולם על ברכיו של ליידי מרי.
מר פוקס חיפש מעט, אבל לא חשבתי להסתכל מאחורי חבית, זאת על
האחרון המשיך לגרור את הגברת הצעירה במעלה המדרגות אל חדר בלאדי.
ברגע שהיא שמעה אותו לעבור דרך הגלריה, התגנב ליידי מרי החוצה,
מטה דרך השער, ורץ הביתה מהר ככל שיכלה.
עכשיו זה קרה כבר למחרת חוזה הנישואים של ליידי מרי ומר פוקס
היה להיחתם, ולא היה בוקר נפלא לפני כן.
וכאשר מר פוקס ישב ליד השולחן מול ליידי מרי, הוא הביט בה.
"כמה אתה חיוור הבוקר, יקירתי." "כן," אמרה, "היתה לי שנת לילה רע
אתמול בלילה.
. היו לי חלומות נוראיים "" חלומות ללכת בסתירה למשהו, "אמר מר פוקס;
"אבל לומר לנו את החלום שלך, והקול המתוק שלך יהיה להעביר את הזמן עד
שעה שמחה מגיע. "
"חלמתי", אמרה הליידי מרי, "כי הלכתי yestermorn לטירה שלך, מצאתי את זה
ביער, עם קירות גבוהים, חפיר עמוק, על השער היה כתוב:
היי נועזת, היי נועזת.
"אבל זה לא כך, וגם זה לא היה כך", אומר פוקס.
"כאשר הגעתי לדלת עליה נכתב:
היי נועזת, היי נועזת, אך לא חצוף מדי.
"זה לא כל כך, וגם זה לא היה כך", אומר פוקס.
"ואז עליתי למעלה, והגיע לגלריה, בסופו של דבר היתה דלת, על
שנכתב:
היי נועזת, היי נועזת, אך לא חצוף מדי, שמא הדם של הלב שלך צריך לרוץ קר.
"זה לא כל כך, וגם זה לא היה כך", אומר פוקס.
"ואז - ואז פתחתי את הדלת, החדר היה מלא גופות
שלדים של נשים עניות מתים, כולם מוכתמים בדם. "
"זה לא כל כך, וגם זה לא היה כך.
ואלוהים ישמור זה צריך להיות כך ", אומר פוקס.
"אז אני חלמתי שאני רץ במורד גלריה, וכשם שאני יורד
במדרגות, ראיתי אותך, מר פוקס, מגיע עד דלת המסדרון, גורר לאחר עניים
גברת צעירה, עשירה ויפה. "
"זה לא כל כך, וגם זה לא היה כך. ואלוהים ישמור זה צריך להיות כך ", אמר
פוקס.
"רצתי למטה, בדיוק בזמן כדי להתחבא מאחורי חבית, כאשר אתה, מר פוקס,
הגיע גורר הגברת הצעירה בזרועו.
וכפי עברת אותי, מר פוקס, היה נדמה לי שראיתי אותך מנסה לקבל את טבעת היהלום שלה,
וכאשר אתה לא יכול, מר פוקס, היה נדמה לי בחלומי, כי אתה עם שלך
החרב הורידו לו את היד של הגברת המסכנה להשיג את הטבעת. "
"זה לא כל כך, וגם זה לא היה כך.
ואלוהים ישמור זה צריך להיות כך ", אומר פוקס, והיה הולך להגיד משהו אחר
הוא קם ממקומו, כאשר ליידי מרי צעקה:
"אבל זה כל כך, וזה היה כך.
הנה היד וטבעת אני צריך להראות ", והוציא את ידו של הגברת מ שמלתה,
וכיוון אותו היישר אל מר פוקס.
מיד האחים שלה ושל חברותיה שלפו את חרבותיהם חתך מר פוקס אל
אלף חתיכות.